[bootlin/training-materials updates] master: French translation of graphics agenda (d05243e3)
Michael Opdenacker
michael.opdenacker at bootlin.com
Mon May 25 08:14:10 CEST 2020
Repository : https://github.com/bootlin/training-materials
On branch : master
Link : https://github.com/bootlin/training-materials/commit/d05243e3456fe27a7c400b43dbc8e0131e58d7ba
>---------------------------------------------------------------
commit d05243e3456fe27a7c400b43dbc8e0131e58d7ba
Author: Michael Opdenacker <michael.opdenacker at bootlin.com>
Date: Mon May 25 08:14:10 2020 +0200
French translation of graphics agenda
Signed-off-by: Michael Opdenacker <michael.opdenacker at bootlin.com>
>---------------------------------------------------------------
d05243e3456fe27a7c400b43dbc8e0131e58d7ba
agenda/graphics-agenda.tex | 4 +-
agenda/graphics-fr-agenda.tex | 365 ++++++++++++++++++-----------------
agenda/graphics-online-agenda.tex | 2 +-
agenda/graphics-online-fr-agenda.tex | 223 ++++++++++-----------
4 files changed, 301 insertions(+), 293 deletions(-)
diff --git a/agenda/graphics-agenda.tex b/agenda/graphics-agenda.tex
index 6b9640ab..52b64a33 100644
--- a/agenda/graphics-agenda.tex
+++ b/agenda/graphics-agenda.tex
@@ -219,7 +219,7 @@ Training - Displaying and rendering graphics with Linux\\
{Lecture - Display Stack Overview}
{
\begin{itemize}
- \item System-agnostic overview: kernel, display and render userspace
+ \item System-agnostic overview: kernel, userspace display and rendering
\item Linux kernel overview
\item Linux-compatible low-level userspace overview
\item X Window and Wayland overview
@@ -306,7 +306,7 @@ Training - Displaying and rendering graphics with Linux\\
\begin{itemize}
\item Wayland overview and paradigm
\item Wayland protocol and architecture
- \item Wayland core protocol detail
+ \item Wayland core protocol details
\item Wayland extra protocols
\item Wayland asynchronous interface
\item Wayland OpenGL integration
diff --git a/agenda/graphics-fr-agenda.tex b/agenda/graphics-fr-agenda.tex
index 95fb0692..4107e7e2 100644
--- a/agenda/graphics-fr-agenda.tex
+++ b/agenda/graphics-fr-agenda.tex
@@ -5,7 +5,7 @@
\usepackage{xcolor}
\usepackage{calc}
-\hypersetup{pdftitle={Training - Graphics display and rendering with Linux},
+\hypersetup{pdftitle={Formation - Affichage et rendu graphique sous Linux},
pdfauthor={Bootlin}}
\renewcommand{\arraystretch}{2.0}
@@ -18,9 +18,9 @@
\begin{center}
\LARGE
-Training - Displaying and rendering graphics with Linux\\
+Formation - Affichage et rendu graphique sous Linux\\
\large
-2-day session
+Session de 2 journées
\end{center}
\vspace{1cm}
@@ -31,320 +31,323 @@ Training - Displaying and rendering graphics with Linux\\
\arrayrulecolor{lightgray} {
\setlist[1]{itemsep=-5pt}
\begin{tabularx}{\textwidth}{|g|h|}
- {\bf Title} & {\bf Training - Graphics display and rendering with Linux} \\
+ {\bf Titre} & {\bf Formation - Affichage et rendu graphique sous Linux} \\
\hline
- {\bf Overview} &
- Image and color representation \par
- Pixel Drawing \par
- Pixel Operations \par
- Pipeline Components Overview and Generalities \par
- Display Hardware Specifics \par
- Rendering Hardware Specifics \par
- System Integration, Memory and Performance \par
- Display Stack Overview \par
- TTY Kernel Aspects \par
- Framebuffer Device Kernel Aspects \par
- DRM Kernel Aspects \par
- DRM Userspace Aspects \par
- X Window Userspace Aspects \par
- Wayland Userspace Aspects \par
- Mesa 3D Userspace Aspects\\
+ {\bf Vue d'ensemble} &
+ Représentation des images et des couleurs \par
+ Dessin de pixels \par
+ Opérations sur les pixels \par
+ Vue d'ensemble des composants du pipeline et généralités \par
+ Spécificités du matériel d'affichage \par
+ Spécificités du matériel de rendu \par
+ Intégration système, mémoire et performance \par
+ Vue d'ensemble du flux d'affichage \par
+ Aspects TTY dans le noyau \par
+ Périphériques framebuffer dans le noyau \par
+ Aspects DRM dans le noyau \par
+ Aspects DRM en espace utilisateur \par
+ Aspects X Window en espace utilisateur \par
+ Wayland en espace utilisateur \par
+ Mesa 3D en espace utilisateur\\
\hline
- {\bf Materials} &
- Materials for this course are still under development.
- They will be released under a free documentation license
- after the first session is delivered.\\
-% Check that the course contents correspond to your needs:
-% \newline \url{https://bootlin.com/doc/training/graphics}. \\
+ {\bf Supports} &
+ Vérifiez que le contenu de la formation correspond à vos besoins :
+ \newline \url{https://bootlin.com/doc/training/graphics}. \\
\hline
- {\bf Duration} & {\bf Two} days - 16 hours (8 hours per day).
- \newline 75\% of lectures, 25\% of demos. \\
+ {\bf Durée} & {\bf Deux} jours - 16 h
+ \newline 80\% de présentations et 20\% de démonstrations. \\
\hline
- {\bf Trainer} & One of the engineers listed on:
+ {\bf Formateur} & Un des ingénieurs mentionnés sur :
\newline \url{https://bootlin.com/training/trainers/}\\
\hline
- {\bf Language} & Oral lectures: English or French.
- \newline Materials: English.\\
+ {\bf Langue} & Présentations : Français
+ \newline Supports : Anglais\\
\hline
- {\bf Audience} & People developing multimedia devices using the Linux kernel\\
+ {\bf Public visé} & Développeurs de systèmes multimédia utilisant le
+ noyau Linux\\
\hline
- {\bf Prerequisites} &
- {\bf C programming language, basic knowledge of concepts related to low-level
- hardware interaction (e.g. registers, interrupts),
- kernel-level system management (e.g. virtual memory mappings) and
- userspace syscalls (e.g. ioctl, mmap).
- Basic knowledge of concepts related to hardware interfaces
- (e.g. clocks, busses).}\\
+ {\bf Pré-requis} &
+ {\bf Connaissance du langage C, connaissances de base en mécanismes
+ d'interaction avec le matériel (registres, interruptions...),
+ en gestion du système au niveau du noyau (comme les mappings en mémoire
+ virtuelle) et en appels systèmes depuis l'espace utilisateur (ioctl,
+ mmap...).
+ Connaissances de bases sur les interfaces matérielles (bus,
+ horloges...)}\\
\hline
\end{tabularx}
\begin{tabularx}{\textwidth}{|g|h|}
- {\bf Required equipment} &
- {\bf For on-site sessions only}
- \newline Everything is supplied by Bootlin in public sessions.
+ {\bf Équipement nécessaire} &
\begin{itemize}
- \item Video projector
- \item Large monitor
- \item Drawing board
+ \item Projecteur vidéo
+ \item Un grand moniteur
+ \item Un tableau pour écrire
\end{itemize}\\
\hline
- {\bf Materials} & Electronic copies of presentations slides\\
+ {\bf Supports} & Version électronique des présentations.\\
\hline
\end{tabularx}}
\normalsize
-\section{Day 1 - Morning}
+\section{Jour 1 - Matin}
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Image and Color Representation}
+{Présentation - Représentation des images et des couleurs}
{
\begin{itemize}
- \item Light, pixels and pictures
- \item Sampling, frequency domain, aliasing
- \item Color quantization and representation
- \item Colorspaces and channels, alpha
- \item YUV and chroma sub-sampling
- \item Pixel data planes, scan order
- \item Pixel formats, FourCC codes, modifiers
+ \item Lumière, pixels et images
+ \item Échantillonage, domaine de fréquence, aliasing
+ \item Quantification et représentation des couleurs
+ \item Espaces colorimétriques et canaux, canal alpha
+ \item Sous-échantillonnage YUV et chroma
+ \item Plans de données de pixels, ordre d'analyse
+ \item Formats de pixels, codes FourCC codes, modificateurs
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Introducing the basic notions used for representing color images in graphics.}
+ {\em Introduction aux notions de base utilisées pour représenter les images en couleur.}
}
-{Lecture - Pixel Drawing}
+{Présentation - Dessin des pixels}
{
\begin{itemize}
- \item Accessing and itegrating over pixel data
- \item Concepts about rasterization
- \item Rectangle drawing
- \item Linear gradient drawing
- \item Disk drawing
- \item Circular gradient drawing
- \item Line drawing
- \item Line and shape aliasing, sub-pixel drawing
- \item Circles and polar coordinates
- \item Parametric curves
+ \item Accès aux données de pixels et itération
+ \item Concepts autour de la pixellisation
+ \item Dessin de rectangles
+ \item Dessin de gradients linéaires
+ \item Dessin de disques
+ \item Dessin de gradients circulaires
+ \item Dessin de lignes
+ \item Aliasing de lignes et de formes, dessin sub-pixel
+ \item Cercles et coordonnées polaires
+ \item Courbes paramétriques
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting how to access pixel data in memory and draw basic shapes.}
+ {\em Comment accéder aux données de pixels en mémoire et dessiner des formes simples.}
}
\\
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Pixel Operations}
+{Présentation - Opérations sur les pixels}
{
\begin{itemize}
- \item Region copy
+ \item Copie de région
\item Alpha blending
- \item Color-keying
- \item Scaling and interpolation
- \item Linear filtering and convolution
- \item Blur filters
+ \item Keying de couleur
+ \item Mise à l'échelle et interpolation
+ \item Filtrage linéaire et convolution
+ \item Filtres de floutage
\item Dithering
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Providing basic notions about filtering, with very common examples of how it's used.}
+ {\em Notions de base autour du filtrage, avec des exemples d'utilisation très courants.}
}
-{Demo - Drawing and operations}
+{Démo - Dessin et opérations}
{
\begin{itemize}
- \item Examples of various shapes and region drawing
- \item Examples of basic pixel operations
+ \item Exemples de dessin de divers types de formes et de régions
+ \item Exemples d'opérations de base sur les pixels
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Illustrating the concepts presented along the way.}
+ {\em Illustration des concepts présentés au fur et à mesure.}
}
-\section{Day 1 - Afternoon}
+\section{Jour 1 - Après-midi}
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Pipeline Components Overview and Generalities}
+{Présentation - Vue d'ensembe des composants du pipeline et généralités}
{
\begin{itemize}
- \item Types of graphics hardware implementations
- \item Graphics memory and buffers
- \item Graphics pipelines
- \item Display, render and video hardware overview
+ \item Types d'implémentations de matériel graphique
+ \item Mémoire graphique et buffers
+ \item Pipelines graphiques
+ \item Vue d'ensemble du matériel d'affichage, de rendu et de vidéo
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting the hardware involved in graphics pipelines.}
+ {\em Présentation du matériel impliqué dans les pipelines graphiques.}
}
-{Lecture - Display hardware}
+{Présentation - Matériel d'affichage}
{
\begin{itemize}
- \item Visual display technologies: CRT, plasma, LCD, OLED, EPD
- \item Display timings, modes and EDID
- \item DIsplay interfaces: VGA, DVI, HDMI, DP, LVDS, DSI, DP
- \item Bridges and transcoders
+ \item Technologies d'affichage visuel : CRT, plasma, LCD, OLED, EPD
+ \item Timings d'affichage, modes et EDID
+ \item Interfaces d'affichage : VGA, DVI, HDMI, DP, LVDS, DSI, DP
+ \item Bridges et transcodeurs
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting the inner workings of display hardware.}
+ {\em Présentation du fonctionnement interne du matériel d'affichage.}
}
\\
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Rendering Hardware Specifics}
+{Présentation - Spécificités du matériel de rendu}
{
\begin{itemize}
\item Digital Signal Processors (DSPs)
- \item Dedicated hardware accelerators
+ \item Accélérateurs matériels dédiés
\item Graphics Processing Unit (GPUs)
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Describing the architecture of processing and rendering hardware.}
+ {\em Description de l'architecture du matériel de traitement et de rendu.}
}
-{Lecture - System Integration, Memory and Performance}
+{Présentation - Intégration système, mémoire et performance}
{
\begin{itemize}
- \item Graphics integration and memory
- \item Shared graphics memory access
- \item Graphics memory constraints and performance
- \item Offloading graphics to hardware
- \item Graphics performance tips
+ \item Intégration graphique et mémoire
+ \item Mémoire partagée pour les graphiques
+ \item Contraintes et performance de la mémoire graphique
+ \item Soulager le processeur en utilisant du matériel dédié au graphisme
+ \item Conseils pour les performances graphiques
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Topics related to graphics integration, memory management and performance aspects.}
+ {\em Sujets autour de l'intégration système, la gestion de la mémoire et les performances.}
}
-\section{Day 2 - Morning}
+\section{Jour 2 - Matin}
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Display Stack Overview}
+{Présentation - Pile d'affichage}
{
\begin{itemize}
- \item System-agnostic overview: kernel, display and render userspace
- \item Linux kernel overview
- \item Linux-compatible low-level userspace overview
- \item X Window and Wayland overview
- \item High-level graphics libraries and desktop environments overview
+ \item Vue d'ensemble indépendante du système : noyau, affichage et
+ rendu en espace utilisateur
+ \item Vue d'ensemble de la partie dans le noyau Linux
+ \item Vue d'ensemble de la partie bas niveau en espace utilisateur
+ \item X Window et Wayland
+ \item Bibliothèques graphiques haut niveau et environnements de bureau
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting what software components are required for modern computer graphics and how they are divided between kernel and userspace.}
+ {\em Présentation des composants nécessaires à un traitement graphique
+ moderne, et comment ceux-ci sont répartis entre les espace noyau et
+ utilisateur}
}
-{Lecture - TTY Kernel Aspects, Framebuffer Device Kernel Aspects}
+{Présentation - Aspects noyau TTY et device framebuffer}
{
\begin{itemize}
- \item Linux TTY subsystem introduction
- \item Virtual terminals and graphics
- \item Virtual terminals switching and graphics
+ \item Introduction au sous-système TTY de Linux
+ \item Terminaux virtuels et graphiques
+ \item Basculer entre terminaux virtuels et graphiques
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
\begin{itemize}
- \item Fbdev overview
- \item Fbdev basic operations
- \item Fbdev limitations
+ \item Vue d'ensemble de fbdev
+ \item Opérations de base de fbdev
+ \item Limitations de fbdev
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em How TTYs interact with graphics in Linux along with a short presentation of fbdev and why it's deprecated.}
+ {\em Comment les TTYs interagissent avec les graphiques sous Linux et
+ brève présentation de fbdev et pourquoi ce composant n'est plus
+ recommandé}
}
\\
\feagendatwocolumn
-{Lecture - DRM Kernel Aspects}
+{Présentation - DRM dans le noyau}
{
\begin{itemize}
- \item DRM devices
- \item DRM driver identification and capabilities
- \item DRM master, magic and authentication
- \item DRM memory management
- \item DRM KMS dumb buffer API
- \item DRM FourCCs and modifiers
- \item DRM KMS resources probing
- \item DRM KMS modes
- \item DRM KMS framebuffer management
- \item DRM KMS legacy configuration and page flipping
- \item DRM event notification
- \item DRM KMS object properties
+ \item Devices DRM
+ \item Identification et fonctionnalités des pilotes DRM
+ \item Maître DRM, "magic authentification"
+ \item Gestion de la mémoire des DRM
+ \item API "dumb buffer" de DRM KMS
+ \item Modificateurs et FourCCs dans DRM
+ \item Détection des ressources dans DRM KMS
+ \item Modes DRM KMS
+ \item Gestion de framebuffer dans DRM KMS
+ \item Ancien système de configuration de DRM KMS et échange de pages
+ \item Notification d´évènements dans DRM
+ \item Propriétés d'objets dans DRM KMS
\item DRM KMS atomic
- \item DRM render
- \item DRM Prime zero-copy memory sharing (dma-buf)
- \item DRM sync object fencing
- \item DRM debug and documentation
+ \item Rendu DRM
+ \item Partage mémoire sans copie (dma-buf) avec DRM Prime
+ \item Barrières d'objets DRM sync
+ \item Débug et documentation dans DRM
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em An exaustive presentation of the DRM interface.}
+ {\em Une présentation complète de l'interface DRM.}
}
-{Demo - Kernel Aspects}
+{Démo - Aspects noyau}
{
\begin{itemize}
- \item Linux TTY and virtual terminals
- \item DRM KMS mode-setting
- \item DRM KMS driver walkthrough
- \item DRM render driver walkthrough
+ \item Terminaux virtuels et TTYs dans Linux
+ \item Configuration des modes DRM KMS
+ \item Visite guidée d'un pilote DRM KMS
+ \item Visite guidée d'un pilote de rendu DRM
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Illustrating how kernel aspects work.}
+ {\em Illustration du fonctionnement en espace noyau.}
}
-\section{Day 2 - Afternoon}
+\section{Jour 2 - Après-midi}
\feagendatwocolumn
-{Lecture - X Window Userspace Aspects}
+{Présentation - Aspects X Window en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item X11 protocol and architecture
- \item X11 protocol extensions
- \item Xorg architecture and acceleration
- \item Xorg drivers overview
- \item X11 and OpenGL acceleration: GLX and DRI2
- \item Xorg usage, integration and configuration
- \item Major issues with X11
- \item Xorg debug and documentation
+ \item Protocole X11 et son architecture
+ \item Extensions au protocole X11
+ \item Architecture de Xorg et accélération
+ \item Présentation des pilotes Xorg
+ \item Accélération X11 et OpenGL : GLX et DRI2
+ \item Utilisation de Xorg, intégration et configuration
+ \item Principaux problèmes avec X11
+ \item Débug et documentation de Xorg
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting all things related to X11 and Xorg.}
+ {\em Présentation des tous les aspects de X11 et Xorg.}
}
-{Lecture - Wayland Userspace Aspects}
+{Présentation - Aspects Wayland en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item Wayland overview and paradigm
- \item Wayland protocol and architecture
- \item Wayland core protocol detail
- \item Wayland extra protocols
- \item Wayland asynchronous interface
- \item Wayland OpenGL integration
- \item Wayland status and adoption
- \item Wayland debug and documentation
+ \item Vue d'ensemble et paradigmes de Wayland
+ \item Protocole Wayland et son architecture
+ \item Détails sur le coeur du protocole Wayland
+ \item Protocoles supplémentaires de Wayland
+ \item Interface asynchrone de Wayland
+ \item Intégration OpenGL de Wayland
+ \item Statut et adoption de Wayland
+ \item Débug et documentation de Wayland
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em An in-depth presentation of Wayland.}
+ {\em Une présentation approfondie de Wayland.}
}\\
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Mesa 3D Userspace Aspects}
+{Présentation - Aspects Mesa 3D en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item Standardized 3D rendering APIs: OpenGL, OpenGL ES, EGL and Vulkan
- \item Mesa 3D overview
- \item Mesa 3D implementation highlights
- \item Mesa 3D internals: Gallium 3D
- \item Mesa 3D internals: intermediate representations
- \item Mesa 3D Generic Buffer Management (GBM)
- \item Mesa 3D hardware support status
- \item Mesa 3D versus proprietary implementations
- \item Mesa 3D hardware support: debug and documentation
+ \item APIs de rendu 3D standardisées : OpenGL, OpenGL ES, EGL and Vulkan
+ \item Vue d'ensemble de Mesa 3D
+ \item Principaux détails d'implémentation de Mesa 3D
+ \item Détails internes de Mesa 3D : Gallium 3D
+ \item Détails internes de Mesa 3D : représentations intermédiaires
+ \item Generic Buffer Management (GBM) dans Mesa 3D
+ \item Point sur la prise en charge du matériel par Mesa 3D
+ \item Mesa 3D comparée aux implémentations propriétaires
+ \item Prise en charge du matériel par Mesa 3D : débug et documentation
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting 3D APIs and the Mesa 3D implementation.}
+ {\em Présentation des APIs 3D et implémentation de Mesa 3D.}
}
-{Demo - Userspace Aspects}
+{Démo - Aspects en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item Xorg code walkthrough
- \item Wayland compositor core walkthrough
- \item Wayland client examples
- \item Mesa code walk-through
- \item OpenGL and EGL examples
+ \item Visite guidée du code de Xorg
+ \item Visite guidée du coeur du compositeur Wayland
+ \item Exemples de clients Wayland
+ \item Visite guidée du code de Mesa
+ \item Exemples OpenGL et EGL
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Illustrating userspace aspects, client and server implementations.}
+ {\em Illustration des aspects en espace utilisateur et
+ d'implémentations de clients et de serveurs.}
}
\end{document}
diff --git a/agenda/graphics-online-agenda.tex b/agenda/graphics-online-agenda.tex
index 01bb9e27..0d176758 100644
--- a/agenda/graphics-online-agenda.tex
+++ b/agenda/graphics-online-agenda.tex
@@ -215,7 +215,7 @@ On-line seminar
{Lecture - Display Stack Overview}
{
\begin{itemize}
- \item System-agnostic overview: kernel, display and render userspace
+ \item System-agnostic overview: kernel, user-space display and rendering
\item Linux kernel overview
\item Linux-compatible low-level userspace overview
\item X Window and Wayland overview
diff --git a/agenda/graphics-online-fr-agenda.tex b/agenda/graphics-online-fr-agenda.tex
index 3616f021..8578bf1c 100644
--- a/agenda/graphics-online-fr-agenda.tex
+++ b/agenda/graphics-online-fr-agenda.tex
@@ -30,11 +30,11 @@ Séminaire de formation en ligne
\arrayrulecolor{lightgray} {
\setlist[1]{itemsep=-5pt}
\begin{tabularx}{\textwidth}{|g|h|}
- {\bf Title} & {\bf Formation - Affichage et rendu graphique sous Linux} \\
+ {\bf Titre} & {\bf Formation - Affichage et rendu graphique sous Linux} \\
\hline
- {\bf Overview} &
- Réprésentation des images et des couleurs \par
+ {\bf Vue d'ensemble} &
+ Représentation des images et des couleurs \par
Dessin de pixels \par
Opérations sur les pixels \par
Vue d'ensemble des composants du pipeline et généralités \par
@@ -67,14 +67,14 @@ Séminaire de formation en ligne
\newline Supports : Anglais\\
\hline
- {\bf Public visé} & Développeurs de systèmes multimedia utilisant le
+ {\bf Public visé} & Développeurs de systèmes multimédia utilisant le
noyau Linux\\
\hline
{\bf Pré-requis} &
{\bf Connaissance du langage C, connaissances de base en mécanismes
d'interaction avec le matériel (registres, interruptions...),
- en gestion du système au niveau du noyau (comme les mappins en mémoire
+ en gestion du système au niveau du noyau (comme les mappings en mémoire
virtuelle) et en appels systèmes depuis l'espace utilisateur (ioctl,
mmap...).
Connaissances de bases sur les interfaces matérielles (bus,
@@ -99,7 +99,7 @@ Séminaire de formation en ligne
\end{tabularx}}
\normalsize
-\section{1ère demi-journée}
+\section{1\textsuperscript{ère} demi-journée}
\feagendatwocolumn
{Présentation - Représentation des images et des couleurs}
@@ -109,7 +109,7 @@ Séminaire de formation en ligne
\item Échantillonage, domaine de fréquence, aliasing
\item Quantification et représentation des couleurs
\item Espaces colorimétriques et canaux, canal alpha
- \item Sous-échantillonage YUV et chroma
+ \item Sous-échantillonnage YUV et chroma
\item Plans de données de pixels, ordre d'analyse
\item Formats de pixels, codes FourCC codes, modificateurs
\end{itemize}
@@ -119,12 +119,12 @@ Séminaire de formation en ligne
{Présentation - Dessin des pixels}
{
\begin{itemize}
- \item Accès aux données de pixels et intération
+ \item Accès aux données de pixels et itération
\item Concepts autour de la pixellisation
\item Dessin de rectangles
\item Dessin de gradients linéaires
\item Dessin de disques
- \item Dessin de graduits circulaires
+ \item Dessin de gradients circulaires
\item Dessin de lignes
\item Aliasing de lignes et de formes, dessin sub-pixel
\item Cercles et coordonnées polaires
@@ -147,7 +147,7 @@ Séminaire de formation en ligne
\item Dithering
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Notions de base autour du filtrage, avec des examples d'utilisation très courants.}
+ {\em Notions de base autour du filtrage, avec des exemples d'utilisation très courants.}
}
{Démo - Dessin et opérations}
{
@@ -159,7 +159,7 @@ Séminaire de formation en ligne
{\em Illustration des concepts présentés au fur et à mesure.}
}
-\section{2ème demi-journée}
+\section{2\textsuperscript{ème} demi-journée}
\feagendatwocolumn
{Présentation - Vue d'ensembe des composants du pipeline et généralités}
@@ -176,183 +176,188 @@ Séminaire de formation en ligne
{Présentation - Matériel d'affichage}
{
\begin{itemize}
- \item Technologies d'affichage visuel: CRT, plasma, LCD, OLED, EPD
+ \item Technologies d'affichage visuel : CRT, plasma, LCD, OLED, EPD
\item Timings d'affichage, modes et EDID
- \item Interfaces d'affichage: VGA, DVI, HDMI, DP, LVDS, DSI, DP
- \item Bridges and transcoders
+ \item Interfaces d'affichage : VGA, DVI, HDMI, DP, LVDS, DSI, DP
+ \item Bridges et transcodeurs
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting the inner workings of display hardware.}
+ {\em Présentation du fonctionnement interne du matériel d'affichage.}
}
\\
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Rendering Hardware Specifics}
+{Présentation - Spécificités du matériel de rendu}
{
\begin{itemize}
\item Digital Signal Processors (DSPs)
- \item Dedicated hardware accelerators
+ \item Accélérateurs matériels dédiés
\item Graphics Processing Unit (GPUs)
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Describing the architecture of processing and rendering hardware.}
+ {\em Description de l'architecture du matériel de traitement et de rendu.}
}
-{Lecture - System Integration, Memory and Performance}
+{Présentation - Intégration système, mémoire et performance}
{
\begin{itemize}
- \item Graphics integration and memory
- \item Shared graphics memory access
- \item Graphics memory constraints and performance
- \item Offloading graphics to hardware
- \item Graphics performance tips
+ \item Intégration graphique et mémoire
+ \item Mémoire partagée pour les graphiques
+ \item Contraintes et performance de la mémoire graphique
+ \item Soulager le processeur en utilisant du matériel dédié au graphisme
+ \item Conseils pour les performances graphiques
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Topics related to graphics integration, memory management and performance aspects.}
+ {\em Sujets autour de l'intégration système, la gestion de la mémoire et les performances.}
}
-\section{Half day 3}
+\section{3\textsuperscript{ème} demi-journée}
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Display Stack Overview}
+{Présentation - Pile d'affichage}
{
\begin{itemize}
- \item System-agnostic overview: kernel, display and render userspace
- \item Linux kernel overview
- \item Linux-compatible low-level userspace overview
- \item X Window and Wayland overview
- \item High-level graphics libraries and desktop environments overview
+ \item Vue d'ensemble indépendante du système : noyau, affichage et
+ rendu en espace utilisateur
+ \item Vue d'ensemble de la partie dans le noyau Linux
+ \item Vue d'ensemble de la partie bas niveau en espace utilisateur
+ \item X Window et Wayland
+ \item Bibliothèques graphiques haut niveau et environnements de bureau
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting what software components are required for modern computer graphics and how they are divided between kernel and userspace.}
+ {\em Présentation des composants nécessaires à un traitement graphique
+ moderne, et comment ceux-ci sont répartis entre les espace noyau et
+ utilisateur}
}
-{Lecture - TTY Kernel Aspects, Framebuffer Device Kernel Aspects}
+{Présentation - Aspects noyau TTY et device framebuffer}
{
\begin{itemize}
- \item Linux TTY subsystem introduction
- \item Virtual terminals and graphics
- \item Virtual terminals switching and graphics
+ \item Introduction au sous-système TTY de Linux
+ \item Terminaux virtuels et graphiques
+ \item Basculer entre terminaux virtuels et graphiques
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
\begin{itemize}
- \item Fbdev overview
- \item Fbdev basic operations
- \item Fbdev limitations
+ \item Vue d'ensemble de fbdev
+ \item Opérations de base de fbdev
+ \item Limitations de fbdev
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em How TTYs interact with graphics in Linux along with a short presentation of fbdev and why it's deprecated.}
+ {\em Comment les TTYs interagissent avec les graphiques sous Linux et
+ brève présentation de fbdev et pourquoi ce composant n'est plus
+ recommandé}
}
\\
\feagendatwocolumn
-{Lecture - DRM Kernel Aspects}
+{Présentation - DRM dans le noyau}
{
\begin{itemize}
- \item DRM devices
- \item DRM driver identification and capabilities
- \item DRM master, magic and authentication
- \item DRM memory management
- \item DRM KMS dumb buffer API
- \item DRM FourCCs and modifiers
- \item DRM KMS resources probing
- \item DRM KMS modes
- \item DRM KMS framebuffer management
- \item DRM KMS legacy configuration and page flipping
- \item DRM event notification
- \item DRM KMS object properties
+ \item Devices DRM
+ \item Identification et fonctionnalités des pilotes DRM
+ \item Maître DRM, "magic authentification"
+ \item Gestion de la mémoire des DRM
+ \item API "dumb buffer" de DRM KMS
+ \item Modificateurs et FourCCs dans DRM
+ \item Détection des ressources dans DRM KMS
+ \item Modes DRM KMS
+ \item Gestion de framebuffer dans DRM KMS
+ \item Ancien système de configuration de DRM KMS et échange de pages
+ \item Notification d´évènements dans DRM
+ \item Propriétés d'objets dans DRM KMS
\item DRM KMS atomic
- \item DRM render
- \item DRM Prime zero-copy memory sharing (dma-buf)
- \item DRM sync object fencing
- \item DRM debug and documentation
+ \item Rendu DRM
+ \item Partage mémoire sans copie (dma-buf) avec DRM Prime
+ \item Barrières d'objets DRM sync
+ \item Débug et documentation dans DRM
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em An exaustive presentation of the DRM interface.}
+ {\em Une présentation complète de l'interface DRM.}
}
-{Demo - Kernel Aspects}
+{Démo - Aspects noyau}
{
\begin{itemize}
- \item Linux TTY and virtual terminals
- \item DRM KMS mode-setting
- \item DRM KMS driver walkthrough
- \item DRM render driver walkthrough
+ \item Terminaux virtuels et TTYs dans Linux
+ \item Configuration des modes DRM KMS
+ \item Visite guidée d'un pilote DRM KMS
+ \item Visite guidée d'un pilote de rendu DRM
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Illustrating how kernel aspects work.}
+ {\em Illustration du fonctionnement en espace noyau.}
}
-\section{Half day 4}
+\section{4\textsuperscript{ème} demi-journée}
\feagendatwocolumn
-{Lecture - X Window Userspace Aspects}
+{Présentation - Aspects X Window en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item X11 protocol and architecture
- \item X11 protocol extensions
- \item Xorg architecture and acceleration
- \item Xorg drivers overview
- \item X11 and OpenGL acceleration: GLX and DRI2
- \item Xorg usage, integration and configuration
- \item Major issues with X11
- \item Xorg debug and documentation
+ \item Protocole X11 et son architecture
+ \item Extensions au protocole X11
+ \item Architecture de Xorg et accélération
+ \item Présentation des pilotes Xorg
+ \item Accélération X11 et OpenGL : GLX et DRI2
+ \item Utilisation de Xorg, intégration et configuration
+ \item Principaux problèmes avec X11
+ \item Débug et documentation de Xorg
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting all things related to X11 and Xorg.}
+ {\em Présentation des tous les aspects de X11 et Xorg.}
}
-{Lecture - Wayland Userspace Aspects}
+{Présentation - Aspects Wayland en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item Wayland overview and paradigm
- \item Wayland protocol and architecture
- \item Wayland core protocol detail
- \item Wayland extra protocols
- \item Wayland asynchronous interface
- \item Wayland OpenGL integration
- \item Wayland status and adoption
- \item Wayland debug and documentation
+ \item Vue d'ensemble et paradigmes de Wayland
+ \item Protocole Wayland et son architecture
+ \item Détails sur le coeur du protocole Wayland
+ \item Protocoles supplémentaires de Wayland
+ \item Interface asynchrone de Wayland
+ \item Intégration OpenGL de Wayland
+ \item Statut et adoption de Wayland
+ \item Débug et documentation de Wayland
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em An in-depth presentation of Wayland.}
+ {\em Une présentation approfondie de Wayland.}
}\\
\feagendatwocolumn
-{Lecture - Mesa 3D Userspace Aspects}
+{Présentation - Aspects Mesa 3D en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item Standardized 3D rendering APIs: OpenGL, OpenGL ES, EGL and Vulkan
- \item Mesa 3D overview
- \item Mesa 3D implementation highlights
- \item Mesa 3D internals: Gallium 3D
- \item Mesa 3D internals: intermediate representations
- \item Mesa 3D Generic Buffer Management (GBM)
- \item Mesa 3D hardware support status
- \item Mesa 3D versus proprietary implementations
- \item Mesa 3D hardware support: debug and documentation
+ \item APIs de rendu 3D standardisées : OpenGL, OpenGL ES, EGL and Vulkan
+ \item Vue d'ensemble de Mesa 3D
+ \item Principaux détails d'implémentation de Mesa 3D
+ \item Détails internes de Mesa 3D : Gallium 3D
+ \item Détails internes de Mesa 3D : représentations intermédiaires
+ \item Generic Buffer Management (GBM) dans Mesa 3D
+ \item Point sur la prise en charge du matériel par Mesa 3D
+ \item Mesa 3D comparée aux implémentations propriétaires
+ \item Prise en charge du matériel par Mesa 3D : débug et documentation
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Presenting 3D APIs and the Mesa 3D implementation.}
+ {\em Présentation des APIs 3D et implémentation de Mesa 3D.}
}
-{Demo - Userspace Aspects}
+{Démo - Aspects en espace utilisateur}
{
\begin{itemize}
- \item Xorg code walkthrough
- \item Wayland compositor core walkthrough
- \item Wayland client examples
- \item Mesa code walk-through
- \item OpenGL and EGL examples
+ \item Visite guidée du code de Xorg
+ \item Visite guidée du coeur du compositeur Wayland
+ \item Exemples de clients Wayland
+ \item Visite guidée du code de Mesa
+ \item Exemples OpenGL et EGL
\end{itemize}
\vspace{0.5em}
- {\em Illustrating userspace aspects, client and server implementations.}
+ {\em Illustration des aspects en espace utilisateur et
+ d'implémentations de clients et de serveurs.}
}
\feagendaonecolumn
-{Questions and Answers}
+{Questions / réponses}
{
\begin{itemize}
- \item Questions and answers with the audience about the course topics
- \item Extra presentations if time is left, according what most
- participants are interested in.
+ \item Questions et réponses avec les participants à propos des sujets abordés.
+ \item Présentations supplémentaires s'il reste du temps, en fonction des demandes
+ de la majorité des participants.
\end{itemize}
}
\end{document}
-
More information about the training-materials-updates
mailing list